After Hours provides a range of transcription styles including clean, verbatim and strict verbatim, catering to the unique needs of legal professionals and organisations.
CLEAN
Clean legal transcription plays a vital role in maintaining accurate records.
Legal Dictations: Legal professionals often dictate legal documents, such as correspondence, contracts and court documentation. Clean legal transcription of these dictations involves accurately transcribing the content, ensuring clarity, proper formatting and precise wording.
Court Proceedings: Clean legal transcription of court proceedings ensures that the spoken words of judges, barristers, witnesses and other participants are accurately and clearly transcribed. It omits irrelevant filler words, false starts and background noise, resulting in a concise, professional record of the proceedings.
Client Consultations: Clean legal transcription of client-lawyer consultations involves recording and transcribing discussions between legal professionals and their clients. In this case, the transcription is clear and well-organised, focusing on the substantive legal advice and agreements while excluding unnecessary pauses and filler words, to create a clear and concise record of the meeting.
VERBATIM
Verbatim transcription ensures that no detail is overlooked, and the original spoken content is accurately preserved for legal purposes. Verbatim is transcribed word-for-word and includes all false starts, repetitions and filler words with light editing of ‘ums’ and ‘ahs’ and interviewer listening responses such as ‘uh-huh’, ‘okay’ and ‘I see’.
Court Proceedings: Verbatim legal transcription is often essential during court hearings, where every word spoken by judges, barristers, witnesses and other participants is meticulously transcribed. This ensures an accurate record of the legal proceedings for future reference, appeals or case documentation but also creates a concise record by omitting ‘ums’ and ‘ahs’ and other similar utterances.
Client Meetings: Legal professionals often request verbatim transcription services during meetings with clients to maintain a comprehensive record of discussions, agreements and legal advice. This serves as a reference point for both the legal professional and the client and can be valuable in legal disputes or contract negotiations.
STRICT VERBATIM
Strict verbatim transcription is where every spoken word, pause and inflection is captured and transcribed. This level of detail ensures that no critical information or nuance is lost, providing legal professionals with an invaluable resource for case analysis, reference and documentation.
Example 1: Casual Conversation
Speaker 1: So, um, I was, like, thinking of, uh, going to the, um, store, you know, to, uh, buy some, uh, groceries.
Example 2: Public Speaking
Speaker 2: Ladies and gentlemen, uh, it’s a pleasure to, um, be here, uh, to discuss, um, the, ah, important topic of, uh, climate change, and, um, its, uh, effects on, ah, the environment.
Example 3: Interview Response
Interviewer: Can you, um, describe your, uh, previous work, ah, experience?
Interviewee: Sure, um, I, ah, worked at, um, ABC Company, where, uh, I, uh, managed, ah, their, um, marketing, uh, campaigns and, um, led a, uh, team of, ah, marketing professionals.
